页面

2012年9月19日星期三

TRANS RENGIT巴士课题[Isu Bas Trans Rengit]

Reactions: 
自2012/2013学年的第一个学期开始,相信国大生都对校园里最新的巴士代理公司 Trans Rengit 巴士已经开始慢慢熟悉了吧?

近日理事会已接获多项有关主要乘客--国大生对有关巴士服务的投诉。因此,理事会收集了不少有关课题的资料、投诉等等,并于昨日(2012年9月18日)下午时分已委派了数位理事会代表以及ASPIRASI代表把有关此课题的备忘录呈交给国大的TNC HEPA。备忘录的内容包括了各项投诉如:巴士上的异味、空调无法运作、巴士不准时、巴士上没有按铃等,以及针对每项投诉所探讨出来的解决方案等等。

TNC HEPA对此课题的备忘录是非常的重视,并会尽量为此找到最好、最快的解决方案,以改善 Trans Rengit 巴士的服务。


Sejak bermulanya sesi pertama 2012/2013 , para pelajar UKM telah berkenalan dengan bas Trans Rengit yang merupakan syarikat bas kontraktor yang terbaru di UKM.

Pada masa yang sama, pihak CCC juga menerima pelbagai jenis aduan yang berkaitan dengan isu bas UKM yang terbaru ini. Sehubungan dengan ini, CCC telah mengumpulkan maklumat dan aduan-aduan yang berkenaan dan menyediakan satu memorandum. Kandungan memorandom ini termasuklah aduan-aduan yang dilaporkan seperti :  bas yang berbau, penyaman udara tidak berfungsi, bas tidak menepati masa seperti yang dijadualkan , loceng berbunyi tidak berfungsi , disertakan juga cadangan penyelesainya. Memorandum yang disediakan telah dihantarkan oleh beberapa wakil CCC dan ASPIRASI kepada Timbalan Naib Canselor Hal-Ehwal Pelajar UKM (TNC HEPA) pada hari petang semalam, iaitu pada 18 September 2012.

Menurut TNC HEPA, beliau akan cuba sedaya upaya dalam menyelesaikan masalah bas yang terbangkit ini dengan secepat mungkin.






最后,理事会在这里呼吁大家如果有任何有关巴士课题上的投诉或者疑问,请在此留言。此外,大家也可以联络以下的联络人:

Akhirnya, jikalau anda mempunyai sebarang aduan atau pertanyaan yang mengenai masalah bas, anda boleh merujuk kepada pihak-pihak berikutnya :

卢美迎     LOW MEE YEIN                    017-5647477
黄兹维     WONG ZHI VI                        017-6535050
黄欣宜     WONG YAN YEE                   010-9128923
陈可欣     CHAN KOR YAN                   014-2986112
何荣华     BRIAN HOH YONG HWA     010-8880148
施祖强     SIE CHOO KEONG                017-6185462

2012年9月1日星期六

新学弟学妹“加料站”系列五 之 (CCC五小组篇-书缘阁) [Series of Add On Info for UKM Juniors #5-- CCC five small groups-Study Vestibule]

Reactions: 

国大书缘阁 STUDY VESTIBULE UKM


书缘阁成立于1986113日。当时被命名为图书馆小组,之后以书缘阁取而代之。顾名思义,书缘阁就是在国民大学内的一个小型图书馆,让所有的国大华裔生能在校园内借阅华文书籍。

  书缘阁是国大华裔学生理事会五小组之一,宗旨是维护母语,并推广阅读风气与提升国大华裔生的文学造诣。

  书缘阁提供借书服务,而书的种类有小说,散文,激励书籍,漫画等以提高国大生的阅读风气。除此以外,书缘阁也会负责售卖<<星洲日报>>,从而加强大专生的社会意识与醒觉。

  书缘阁2011/2012常年活动包括:迎新会,参观星洲日报报馆,线上图书馆,售报,借书,逛书展,团圆饭等等

    Study Vestibule was established on 13th January 1986 and was named “Mini Library” and was then replaced by “Study Vestibule”. Study Vestibule is a mini library in UKM so that all UKM Chinese students can borrow books in Chinese Language in the campus.
   Study Vestibule is one of five small groups in the Chinese Community Student Committee which aims to uphold mother-tongue, promote reading atmosphere and raise literary achievement.
   Study Vestibule provides book lending service which has novels, prose, motivation books and comics to raise reading atmosphere among UKM students. Moreover, Study Vestibule is selling Sinchew Daily too in order to improve the University students’ social consciousness.
   Annual activities of Study Vestibule in 2011/2012 include Orientation Day, Online Library, Newspaper Selling, Books Lending, Visits to Book Exhibition, Reunion Dinner and so on.

欢迎大家加入书缘阁~~^^
We welcome you to join us in Study Vestibule!


MAH WAI LING 马慧玲
PRESIDENT
012-4965522

GOH POI YEE 吴佩瑜
VICE PRESIDENT

014-3402430

SOH CEK CHII 苏洁绮
TREASURER
016-2259230

LEONG FOOK PENG 梁福平
SECRETARY
0169900558



参观星洲日报报馆
A Visit To SinChew Building